About

2005年05月24日 00:35に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「東京大学のアルバート・アイラー/超面白いJazz本」です。

次の投稿は「Welcome to Stevie Wonderland@Bounce2005/6」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。

アーカイブ

« 東京大学のアルバート・アイラー/超面白いJazz本 | メイン | Welcome to Stevie Wonderland@Bounce2005/6 »

エボニクスの英語/アフリカン・アメリカンのスラング表現

4327451886エボニクスの英語 アフリカン・アメリカのスラング表現
泉山 真奈美
研究社 2005-05-11

by G-Tools
EBONICS?エボニクス?
R&Bもラップもヒップ・ホップも・・・そしてアメリカ口語も・・・
EBONICS(アフリカン・アメリカンのスラング表現)を知らないと、ワカラナイ。

BlackMusicへの造詣が深く、数々の訳詞、著作で有名な泉山真奈美氏によるスラング攻略法です。BlackMusicファンにとってはすごーく気になる分野ですね。

スラングゆえ、流行廃りのサイクルが早く、どんどん変わっているコトバ。本書はこのようなアフリカン・アメリカンのスラングに焦点を当てたもの。

あとがきによると最近アメリカ英語がどんどん変わっているらしい。しかもその理由は圧倒的にマーケットを席巻してしまったラップにあるとの事。新しい言葉は、生物であるがゆえに、やがて腐って(廃れて)消滅してしまったり、逆に人気を得て辞書にのっかるようになるものもある。本書はそんなスラングが解説されています。しかもBlackMusicの世界からみたスラング解説書であるため、BlackMusic好きには参考になり、読み物としてもとても面白い内容となってます。

そんな本書はBlackMusic好きの人には”買い”でしょう。
著者の泉山真奈美氏は他にも関連書籍を何冊か出してます。

4327461318アフリカン・アメリカン スラング辞典
泉山 真奈美
研究社出版 1997-07

by G-Tools
スラングを辞典の形で解説したものです。
4887243464泉山真奈美の訳詞講座
泉山 真奈美
DHC 2003-08

by G-Tools
「翻訳とは言葉ではなく文化を訳すこと」と目から鱗の訳詞解説書です。

Peace!

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://jmsmytaste.sakura.ne.jp/mt/mt-tb.cgi/2999

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)